国内成绩单翻译要注意的问题时,成绩单院校名称一定要用院校对外使用的官方名称,如果院校改名或者合并,可以选择院校现在所用的官方名称,保证成绩单院校可查可了解。
另一方面就是国内成绩单在翻译成英文方面,要进行翻译认证的工作,翻译认证是为了证明成绩单内容属实,翻译件与原件一致,这也是国外院校要提供成绩单翻译认证文件的原因。
另一方面就是成绩单翻译要排版,按照中文的格式对成绩单进行排版工作。
最后要特别注意的就是成绩单上面课程翻译用词要准确,数字内容不能存在错误,需要多次审核校对,保证其正确性。
译联翻译对成绩单课程用词有很多专业内容的收集和整理,这里供您参考:
成绩单课程名称: 生产实习
成绩单英文翻译名称:Production Practice
课程简介:
生产实习是工科院校为培养高素质工程技术人才安排的一个重要实践性教学环节,是将学校教学与生产实际相结合,理论与实践相联系的重要途径。其目的是使学生通过实习在专业知识和人才素质两方面得到锻炼和培养,从而为毕业后走向工作岗位尽快成为业务骨干打下良好基础。
通过生产实习,主要应当使学生了解和掌握专业方向中的主要产品的生产技术和工艺过程;使用的主要工装设备,产品的生产组织管理等内容,使学生能够把学习过的书本知识和实际产品结合起来,为学好专业课积累必要的感性知识。另外,通过参观一些与专业相关的,有代表性的工厂、研究所及自动化程度较高的生产设备,了解工厂组织系统及生产管理方面的情况,使学生开阔眼界, 拓宽知识面,为今后从事工业电气自动化工作打下有力基础。
Course Description:
Production practice is an important practical teaching task for engineering colleges to train high-quality engineering technicians, by combining theoretic teaching and production practices. It aims to culture students in both professional knowledge and personal quality, and thus make them become the backbone as soon as possible in their future careers.
Through production practice, students should be able to understand and grasp the manufacturing techniques and technical processes of the main products in their professional careers, the main machinery equipment and the production management methods. Thus, it could make students associate their learned knowledge and practical products, and accumulate necessary perceptual knowledge for future studies of subject courses. Additionally, through some technical visits for representative factories and research institutes, it could make students to learn more details about factory organization and production management, and further enable students to broaden their horizon and knowledge and to lay a strong foundation for their future business in the electrical automation field.