翻译行业对于很多国内的客户来说,不接触国际业务或者出国是很少碰到的,在涉及到翻译业务方面,往往更多的也是关注翻译价格,市场上有着很多翻译公司,翻译公司的出现也为企业中解决了很多翻译方面的问题,这也是建议客户选择翻译公司进行合作的主要原因,选择翻译公司建立长期的合作关系,就会涉及到翻译报价方面的问题。
具体翻译公司的翻译报价表有哪些影响因素哪?
第一:翻译内容的类型以及专业领域
专业领域通常说的是文件内容的类型,比如医学翻译、法律翻译等等,都是不同的类型材料,对翻译要求也是不同的,翻译公司报价与翻译类型有很大关系,日常通识类翻译,收费都是按照最低标准价格收取,其他专业领域内容,则根据内容类型不同,收费标准有所不同。
特别是其他语种的翻译成中文或者中文翻译成其他的小语种。那么翻译报价往往与英文就差距很大,这主要由于国内译员资源不对等有关;学习英语的人群比较多,学习小语种。或者是学习比较偏一点的语种人群比较少,能够处理专业内容的小语种老师更少。
第二:翻译内容的难易度
翻译公司报价的另一个因素,就是翻译的难易程度,的易程度直接决定了翻译公司报价,以及翻译公司需要调动的资源;翻译内容是专业性非常强的项目那么费用就比较高,比如工程机械的,石油化工类的,医药翻译的,或者是技术手册等等,内容难易度不同,价格方面也就不同。
另一种难易度也会涉及到排版等情况,企业材料翻译方面,很多文件会涉及到排版等很复杂的处理,比如图纸翻译等等,这些都是有难度的翻译类型。
第三:翻译的内容量
翻译公司报价实际成本费用,主要还是翻译的内容量,再难度文件类型,内容量小,也花不了多少费用,但是通识类内容,翻译量几十万字,成本费用也会很多,因此决定翻译费用的因素还是翻译数量。
最后就是翻译方面,除了要考虑翻译公司报价的因素外,也要考虑翻译公司的服务以及翻译质量是否满足客户对材料翻译的要求。