国外学历学位认证对留学生来说,是回国后要尽早办理的事务,国外学历学位认证后,在国内才可以查询真伪,对于求职考公都是非常重要的,同时国外学历认证方面,也会涉及到学历认证材料翻译服务,具体国外学历认证要提交和翻译哪些材料哪?
教育部留学服务中心网站服务大厅:网站:http://zwfw.cscse.edu.cn/
材料清单如下:
1、申请人彩色证件照-二寸照片
2、国外院校颁发的学位证书/成绩单原件及复印件
3、有正规翻译机构翻译的学位证书翻译件和成绩单翻译,翻译专用章认证有效
4、申请人前置学历学位证书或高等教育文凭的原件与复印件
5、申请人留学期间所持护照材料原件和复印件
a.护照首页;b.个人信息页;c.尾页-签字页;d.留学期间的签证记录;e.出入境记录信息
6、中国驻外使馆/领馆开具的《留学回国人员证明》原件和复印件,备注:此文件根据疫情影响,办理申请时,可能会不要求提供。
7、申请人授权声明-有本人签字的文件
以上就是国外学历认证的基本流程,登录网址按照步骤办理即可。
关于国外学历认证翻译方面,为了保证学历认证一次性通过,同时也保证同学在国外所学专业内容能正确的认证完成,需要怎么选择正规翻译公司哪?译联翻译公司做为一家有着十余年国外学历认证翻译机构,可以有效避免学历认证材料翻译方面的问题,保证同学学历认证材料官方词汇、课程内容、专业名称翻译方面的专业性和严谨性,同时译联翻译专用章也得到教育部、国内外高校、公证处、大使馆等机构认可,无需担心翻译认证盖章方面的问题。
对于学历认证翻译来说,很多同学反馈遇到过翻译格式不对、翻译专业名称不对、翻译认证不符合要求的情况等等,这些问题困扰着很多办理国外学历认证的同学。尤其是专业名称和学位名称认证问题,导致后续求职考公方面的问题,选择一家专业翻译公司是非常有必要的。
译联翻译是一家正规注册的翻译机构,长期为留学生提供翻译认证服务,多年的留学翻译认证服务经验,使得译联有一只专门的留学翻译团队,为客户翻译服务保证质量和水平,译联翻译已累计为留学翻译提供超过5万套,建立有专门的留学翻译语料库和专业的排版团队,保证翻译方面的水平和专业性。
同时译联翻译专用章也是备案章,译联翻译认证材料国内外办理机构认可有效;留学服务中心学历认证书需要注意的是,材料翻译方面,个人翻译提交是无效的,缺乏翻译认证责任。
译联翻译在国内是一家从事多年的专业学历认证翻译机构,也是教育部留学服务中心认可的正规翻译机构。
译联翻译专用章可在全球100多个国家使用,译联翻译同时也是国内各大认证机构、公证处机构、留学机构等翻译服务商,提供专业的人工翻译以及翻译认证服务,译联翻译章同时得到国内外高校、留学服务中心、教育部、外交部、各国大使馆/领事馆以及公证处、人才中心、公安局等机构认可,为您提供专业的留学材料翻译认证服务。