成绩单翻译是对学生在校期间所学的专业课程以及学习情况进行翻译,在学生申请出国留学以及归国落户等方面有着非常重要的作用,因此成绩单翻译方面,一定要选择有资质的翻译公司进行翻译,翻译成绩单的好坏以及是否符合要求都直观影响的留学申请等方面的办理情况。
成绩单翻译在翻译资质方面,有着标准的要求,客户在选择成绩单翻译方面,一定要对翻译公司有充分的了解,并要求翻译公司提供对应的资质文件,便于客户在申请留学办理时,成绩单翻译稿件与资质证明文件一同提交,有助于审核办理工作。
成绩单翻译本身是将一种语言翻译成另一种语言的文稿,在翻译方面,要求译员对客户成绩单的课程内容以及各种专业方面的词汇语言有足够的认识,才能在翻译时保证尽可能的准确,使成绩单稿件在申请时,符合所申请院校的要求,顺利进行办理业务。
成绩单翻译在资质方面具体有哪些要求,译联翻译公司10年专业签证留学翻译经验,为您详细说明成绩单翻译时,在资质认证方面的要求:
1、翻译公司必须是在国家工商局注册认可的翻译公司,有可查的编号,通过网络能够查到公司的相关信息。
2、翻译公司名称中必须涵盖有“翻译”二字,在公司英文名称中也要含有“Translation”单词,才能是国外的人员能够知道稿件是由翻译公司进行翻译的。
3、必须要有专用的中英文翻译认证印章,翻译印章是成绩单翻译后进行认证的关键,也是成绩单翻译被认可的关键,认证印章必须具备。
4、翻译员的证书,在成绩单翻译后,公司要为客户提供对应的译员证书、译员签字的声明文件,并在稿件上详细提供翻译公司的联系方式、公司地址等信息,在资料提交之后,翻译公司为客户提供后续的审核验证工作。
译联翻译多年成绩单翻译服务,为客户提供多语种的翻译服务,保证翻译稿件的正确性,并对稿件进行按照原文件的格式排版,保证译稿与原件对照一致。