很多客户要翻译西班牙语的内容时,通过网络等渠道了解到的价格往往都差距很大,感觉西班牙语翻译的价格特别贵,超出自己预算太多,那么客户如何才能选择价格在预算以内,同时翻译质量又有保障的西语翻译公司哪?关注翻译公司西语的价格,要从稿件的内容翻译要求开始。
客户在选择西班牙语翻译公司方面,要先对自己的稿件内容进行分析,稿件翻译要求必须正确是必须的,内容的流畅性可读性也是必须的,但是在译稿的用途方面往往会有很大不同,很多稿件翻译只是为了进行参考阅读,这类稿件在翻译方面的要求标准通常不是非常严格,价格方面也是可以放宽一些的;翻译公司在报价方面,如果不了解客户稿件的用途,一般都会按照市场标准参考价格来报,可能就会超出这类客户对稿件的预算,因此客户的稿件如果是这方面的,客户提前与翻译公司沟通,详细说明情况,价格方面一般会有优惠的。
另一种稿件情况就是涉及到有固定格式的翻译稿件,内容有一定的重复率,这类稿件如果单纯的按照字数统计,翻译的费用就非常贵了,远远超出客户的预期;客户在与翻译公司沟通时,如果只是说我有多少稿件要翻译,但是有多少内容是重复的,却没有说明;那么翻译的价格也会很贵的,因此在于翻译公司沟通时,一定要说明稿件的类型,比如都是一些采购单翻译,采购单上很多内容都是相同的, 只有内容不一样,那么在实际的翻译过程中,就存在重复的情况,这种翻译类型,会有一定的重复率,计算重复率之后,翻译价格自然也就降下来一些,在客户预算之内了。
总结来说:西班牙语翻译有标准的市场参考价格,客户在需要翻译时,还要结合自己的稿件类型,与翻译公司进行沟通,从稿件用途到稿件重复率方面了解到位,尽可能把翻译的费用降低下来,在保证翻译质量方面,一定要选择有专业西班牙语翻译团队公司进行翻译服务。