专业的成绩单翻译认证是很多学生在留学翻译方面,非常重要的事情,成绩单翻译的准确性以及专业性甚至排版的美观整洁性,都会影响到留学申请的进度以及结果,成绩单翻译和一般合同类型翻译不同,成绩单翻译涉及到的主要是课程相关内容以及学生成绩分数和优良中差的评定内容,在翻译方面,除了要保证翻译的正确性,也要保证翻译件严格按照原件格式进行排版,保证原件与翻译件在阅读和查阅上是一致的。
国内专业的涉外翻译机构,主要看这家机构是否有翻译认证的资质,翻译件是否得到国内外相关机构的认可,译联翻译公司10年来专业从事涉外留学材料翻译,为学生提供毕业证翻译、学位证翻译,成绩单翻译等资料翻译近10万份,是国内专业的涉外翻译认证机构,多年来对国内各大院校的课程专业翻译用词以及国内院校官方英文名称都有整理,致力于在为客户提供翻译时,保证翻译的专业性,同时有专业的排版团队,为成绩单翻译提供与原件对照一致的排版。
下面是译联翻译公司整理出的部分专业的中英文课程名称,供您参考:
课程中文名:英语精读
成绩单翻译课程英文名:Intensive English Reading
本课程为英语专业一年级学生的一门专业基础课,着重训练学生的阅读技能,提高学生的英语阅读能力,以及语言实际运用能力。帮助学生提高词汇、语法、修辞手段、阅读析赏等方面的语言知识和技能,训练学生透过文本和语篇的表层,了解其中的历史、文化、社会等方面的内涵。
课程中文名:时文选读
成绩单翻译课程英文名:Selected Reading of Current Affairs
1、中国当前的政治动态;2、中国当前的经济动态;3、中国当前的文化动态;
4、中国当前的社会动态;5、当前体坛动态;6、当前国际形势;7、短文选萃。
课程中文名:口译
成绩单翻译课程英文名:Interpreting
英语口译课以国际最新的口译理论和教学研究成果为依托,传授口译基本概念,帮助学生掌握交替传译的基本技能,积累实践经验。通过系统的口译能力培养,为培养专业口译人才打下坚实的基础;同时结合国内外重大课题的最新素材,在开拓学生国际化视野的同时进一步提升语言运用能力,打造英语专业学生的核心竞争力。
课程中文名:中国概况
成绩单英文翻译课程名:General Situation of China
本课程专门为全校留学生本科生、研究生开设的课程。主要向外国学生介绍我国的国土、历史、人口、民族、政治制度、经济建设、科学技术、传统思想、文学艺术、民族习俗、对外交往等基本国情、建设成果以及方针政策等。
课程中文名:中文写作
成绩单翻译课程英文名:Chinese Writing
1、记叙文的写作 2、说明文的写作 3、议论文的写作。
课程中文名:阅读与思辨
成绩单翻译课程英文名:Reading and Thinking
阅读与思是英语专业本科生一年级的一门专业基础课。课程内容以专题的形式进行组织,通过对英文原著的阅读、讨论与分析,提高学生的英语水平、阅读能力与思辨能力。