翻译工作跟其他工作一样,在国外有着很多协会,国内也有中国翻译协会,国外的翻译方面的协会非常多,译联翻译公司这里为您整理出翻译方面的协会供您参考。
国际翻译工作者联合会(FTT)
该国际组织只接纳团体会员,不接纳个人会员。其会员包括美国翻译协会及世界上类似的翻译组织。
另外,与美国翻译者有联系的还有一些全美性 、地区性和地方性的口笔译组织以及一些外国和国际翻译组织。
口笔译协会(TTIG)
口笔译协会实际上是一个工会组织,隶属于美国劳工联合会一产业工会联合会( AFL-CIO)和加拿大劳工议会(CLC)。该组织提供的服务包括咨询服务、合同洽谈、游说、指导、健康保险、词典共享、业务通讯、地方组织网络及工会特有福利。该协会把翻译者视为劳动者,把翻译公司视为管理者,因此,协会是翻译劳动者的维权组织,该协会于1995年并人美国电信工会(CWA)。
全美司法翻译工作者协会( NAJIT)
该协会成立于1978年,代表在美国联邦和州一级法院系统从事外语和手语翻译的法庭口译者。该协会每年召开一次年会及地方研讨会,每一季度为口译者出版一本业务通讯(Proteus),及其他一些资料。1978 年制定的《庭审口译员法案》( the Court Interpreters Act )授权委托该协会设计联邦法庭翻译资格考试。
美国文学翻译协会( ALTA)
该协会设在得克萨斯大学达拉斯分校,出版半年刊《翻译评论》
国际笔会美国中心(PEN American Center)
这是一个由对文学翻译有着共同爱好的诗人、剧作家、编辑和小说家组成的世界性组织。
美洲机器翻译协会(AMTA}
该协会出版有《国际机器翻译通讯》(MT Neus Intermational)。
以上翻译协会供您参考。