成绩单翻译一般是为了提供学生在校时期的学习情况,而把原语种的成绩单翻译成另一种语言的成绩单,通常为中文成绩单翻译成外文成绩单,成绩单翻译的同时,还涉及成绩单翻译内容真实性验证问题,因此成绩单翻译一定要选择工商备案、政府指定的专业涉外翻译机构进行翻译,并加盖备案的中英文双语翻译认证章,否则成绩单翻译是无效的,同时也不允许自己翻译成绩单。
成绩单原件一般要申请人到所在院校的教务处申请,成绩单翻译其主要作用也是为了办理留学申请、归国就业、移民签证、人才中心备案存档等情况,所有原版中文成绩单拿到手后,需要根据成绩单使用的语种,将成绩单翻译成对应语种的版本。
成绩单翻译盖章,一般有两种情况,第一种是由翻译公司将翻译后的成绩单文件,加盖翻译认证章和翻译公司的公章,这种是翻译公司对成绩单翻译进行翻译认证担保;另一种是学生在拿到成绩单翻译件后,会原学校加盖学校的章,具体看客户的需求情况。
翻译成绩单注意事项:
成绩单国内院校在不提供英文版本的情况下,需要学生找专业翻译机构把中文成绩单翻译成需要语种,留学方面则要根据要求看要加盖那种印章,国外的成绩单则是在国内就业、人才中心留档等方面要把成绩单翻译成中文版本。
成绩单翻译要求:
1、成绩单翻译必须是工商备案政府指定的涉外翻译机构,并有备案的中英文双语翻译专用章,翻译专用章要有数字备案编码,防止碰到没有备案的私刻印章,导致成绩单翻译件无效。
2、翻译公司中文全称必须含有“翻译”两字,同时公司英文名称全称必须含有“Translation”单词。
3、成绩单翻译要选择常年从事留学、签证相关的翻译机构,对相关的翻译要求有着明确的认识,清楚各种翻译要求。
4、成绩单翻译件要有翻译人员手写签字和翻译资格证书证明以及译员声明信息。
5、成绩单翻译要排版成和原文件一样的格式,保证中英成绩单版本对照一致的情况下,保证成绩单翻译的美观度和可读性。
译联10年人工成绩单翻译保证:
每份成绩单翻译100%符合官方要求,翻译人员严格按照原格式排版,若原版有问题,则为您美化排版,保障成绩单查阅效果。
每份成绩单翻译件都会加盖工商备案的中英文翻译专用章,和译员手写签名以及译员声明以及译员翻译证书编号,再提供译联公司营业执照并加盖公司公章,为您翻译件提供详尽的资质文件;同时为您承诺,遵守客户的各项要求,为您的文件绝对保密;若成绩单翻译件无效,全额为您退款,请您放心。
译联10人工翻译品牌,向您承诺,译联的每一份成绩单翻译件均可随时联系我司进行核实验证,协助你顺利办理签证认证公证。
翻译流程控制严、翻译标准控制严、翻译质量控制严,让翻译更省心省力!
全球89中语言翻译服务商,译联致力于提供迅速、优质、实惠和便捷的人工服务
译联年服务客户20000名以上,专业的人工翻译,大量的翻译案例供您参考
译联翻译年服务客户20000名以上,专业的人工服务,大量的翻译案例供您参考
译联是政府指定的专业涉外成绩单翻译公司,10年来为国内外高校10000+学生专业人工…
译联翻译是专业留学、移民、旅游、海外就业等涉外业务的人工翻译公司,10年来为…
译联医学翻译公司,为客户提供出国就医、海外理赔等专业的医学诊断证明书翻译…
译联10年专业人工翻译公司,拥有专业医学知识背景的翻译老师200多名,为客户提供…
译联亲属关系翻译,是一家专业人工翻译公司品牌,专注于人工翻译,为客户提供…
政府、500强企业单位,感谢他们选择了译联!
让您100%满意,我们一直在努力!